「I'll believe」
作詞:黒崎真音 作曲‧編曲:八木沼悟志 / RAP:MOTSU 歌:ALTIMA
日文:
I can believe my wings are to by my side
I believe 孤独の因縁さえ
灼熱の記録の欠片
今を映すbright days
あなたを照らした 虹彩が 私の中にもあるなら
全てを 証明していこう
存在していくための理由を
人は誰も忘れていく 痛めてきた傷跡も
時の流れ見送るために 薄れる感情
だけどこれ以上見過ごしたくなくて
Time over消えて逝く残像それは
あなたそのものだから
I can believe my wings are to by my side
I believe 孤独の因縁さえ
灼熱の記録の欠片
今を映すbright days
あなたを照らした虹彩が 私の中にもあるなら
全てを 証明していこう
存在していくための理由を
I can believe my wings are to by my side
I believe 孤独の因縁さえ
灼熱の記録の欠片
明日を映すbright days
あなたを照らした 虹彩が 私の中にもあるなら
全てを証明していこう
存在していくための理由を
共存してく 明日をI believe
┼┴│◎─】┼┬】┘│◎┤┬【├┴│】┼┴│◎─】┼┬】┘│◎┤
日+羅馬:
I can believe my wings are to by my side
I believe 孤独の因縁さえ
I believe kodoku no innensae
灼熱の記録の欠片
shakunetsuno kiroku no kakera
今を映すbright days
imao utsusu bright days
あなたを照らした 虹彩が 私の中にもあるなら
anatao tera***a kousaiga watashi no nakani moarunara
全てを 証明していこう
subete o shou mei ***e ikou
存在していくための理由を
sonzai ***e iku ta me no riyuuo
人は誰も忘れていく 痛めてきた傷跡も
hitowa daremo wasure teiku ita mete kita kizu ato mo
時の流れ見送るために 薄れる感情
toki no nagare mi okuru ta me ni usureru kanjou
だけどこれ以上 見過ごしたくなくて
dakedo ko re ijou misugo shi ta ku na ku te
Time over消えて逝く残像それは
Time over kiete iku zanzou sorewa
あなたそのものだから
anata sono mono dakara
I can believe my wings are to by my side
I believe 孤独の因縁さえ
I believe kodoku no innensae
灼熱の記録の欠片
shakunetsuno kiroku no kakera
今を映すbright days
imao utsusu bright days
あなたを照らした 虹彩が 私の中にもあるなら
anatao tera***a kousaiga watashi no nakani mo aru na ra
全てを 証明していこう
subete o shou mei shi tei kou
存在していくための理由を
sonzai ***e iku tame no riyuuo
I can believe my wings are to by my side
I believe 孤独の因縁さえ
I believe kodoku no innensae
灼熱の記録の欠片
shakunetsuno kiroku no kakera
明日を映すbright days
asuo utsusu bright days
あなたを照らした 虹彩が 私の中にもあるなら
anatao tera***a kousaiga watashi no nakani mo aru na ra
全てを 証明していこう
subete o shou mei shi tei kou
存在していくための理由を
sonzai ***e iku tame no riyuuo
共存していく 明日をI believe
kyouzon shi te iku ashi tao I believe
I can believe my wings are to by my side
我堅信這份孤獨的因緣
灼熱的記憶碎片
映照光輝的此刻
倘若我心中也有照耀著你的虹彩
就讓我們一起留下
生存下去的印證
痛楚的傷痕總被世人遺忘
感情也因時間流逝而黯淡
我不願再繼續置之不理
因時間終結而消逝的殘像
正是你的身影
I can believe my wings are to by my side
我堅信這份孤獨的因緣
灼熱的記憶碎片
映照光輝的現在
倘若我心中也有照耀著你的虹彩
就讓我們一起留下
生存下去的印證
I can believe my wings are to by my side
我堅信這份孤獨的因緣
灼熱的記憶碎片
映照光輝的明日
皆因我心中也有照耀著你的虹彩
就讓我們一起證明
生存下去的理由
我心中那堅信共存的明天
作詞:黒崎真音 作曲‧編曲:八木沼悟志 / RAP:MOTSU 歌:ALTIMA
日文:
I can believe my wings are to by my side
I believe 孤独の因縁さえ
灼熱の記録の欠片
今を映すbright days
あなたを照らした 虹彩が 私の中にもあるなら
全てを 証明していこう
存在していくための理由を
人は誰も忘れていく 痛めてきた傷跡も
時の流れ見送るために 薄れる感情
だけどこれ以上見過ごしたくなくて
Time over消えて逝く残像それは
あなたそのものだから
I can believe my wings are to by my side
I believe 孤独の因縁さえ
灼熱の記録の欠片
今を映すbright days
あなたを照らした虹彩が 私の中にもあるなら
全てを 証明していこう
存在していくための理由を
I can believe my wings are to by my side
I believe 孤独の因縁さえ
灼熱の記録の欠片
明日を映すbright days
あなたを照らした 虹彩が 私の中にもあるなら
全てを証明していこう
存在していくための理由を
共存してく 明日をI believe
┼┴│◎─】┼┬】┘│◎┤┬【├┴│】┼┴│◎─】┼┬】┘│◎┤
日+羅馬:
I can believe my wings are to by my side
I believe 孤独の因縁さえ
I believe kodoku no innensae
灼熱の記録の欠片
shakunetsuno kiroku no kakera
今を映すbright days
imao utsusu bright days
あなたを照らした 虹彩が 私の中にもあるなら
anatao tera***a kousaiga watashi no nakani moarunara
全てを 証明していこう
subete o shou mei ***e ikou
存在していくための理由を
sonzai ***e iku ta me no riyuuo
人は誰も忘れていく 痛めてきた傷跡も
hitowa daremo wasure teiku ita mete kita kizu ato mo
時の流れ見送るために 薄れる感情
toki no nagare mi okuru ta me ni usureru kanjou
だけどこれ以上 見過ごしたくなくて
dakedo ko re ijou misugo shi ta ku na ku te
Time over消えて逝く残像それは
Time over kiete iku zanzou sorewa
あなたそのものだから
anata sono mono dakara
I can believe my wings are to by my side
I believe 孤独の因縁さえ
I believe kodoku no innensae
灼熱の記録の欠片
shakunetsuno kiroku no kakera
今を映すbright days
imao utsusu bright days
あなたを照らした 虹彩が 私の中にもあるなら
anatao tera***a kousaiga watashi no nakani mo aru na ra
全てを 証明していこう
subete o shou mei shi tei kou
存在していくための理由を
sonzai ***e iku tame no riyuuo
I can believe my wings are to by my side
I believe 孤独の因縁さえ
I believe kodoku no innensae
灼熱の記録の欠片
shakunetsuno kiroku no kakera
明日を映すbright days
asuo utsusu bright days
あなたを照らした 虹彩が 私の中にもあるなら
anatao tera***a kousaiga watashi no nakani mo aru na ra
全てを 証明していこう
subete o shou mei shi tei kou
存在していくための理由を
sonzai ***e iku tame no riyuuo
共存していく 明日をI believe
kyouzon shi te iku ashi tao I believe
I can believe my wings are to by my side
我堅信這份孤獨的因緣
灼熱的記憶碎片
映照光輝的此刻
倘若我心中也有照耀著你的虹彩
就讓我們一起留下
生存下去的印證
痛楚的傷痕總被世人遺忘
感情也因時間流逝而黯淡
我不願再繼續置之不理
因時間終結而消逝的殘像
正是你的身影
I can believe my wings are to by my side
我堅信這份孤獨的因緣
灼熱的記憶碎片
映照光輝的現在
倘若我心中也有照耀著你的虹彩
就讓我們一起留下
生存下去的印證
I can believe my wings are to by my side
我堅信這份孤獨的因緣
灼熱的記憶碎片
映照光輝的明日
皆因我心中也有照耀著你的虹彩
就讓我們一起證明
生存下去的理由
我心中那堅信共存的明天